Hemotep
Well-Known Member
He's in it? That's not a good sign for the quality moving forward, lolOh you’re just a huge Swiftie and wanna support Travis Kelce’s acting debut.
He's in it? That's not a good sign for the quality moving forward, lolOh you’re just a huge Swiftie and wanna support Travis Kelce’s acting debut.
My favorite show of the year.A little late, but I just finished Shogun. Good stuff.
I still need to finish it myself. I’m about halfway through. I really wanna watch it over from the beginning when I have more time to pay attention to the subtitles. I was kind of half paying attention when I started the show series originally.A little late, but I just finished Shogun. Good stuff.
I started the first episode with subtitles over the Japanese version but then realized I was not really following as well. So I restarted with the English dub + subtitles which was better. I think I’m only on episode 4 but I need to return to it at some point.I still need to finish it myself. I’m about halfway through. I really wanna watch it over from the beginning when I have more time to pay attention to the subtitles. I was kind of half paying attention when I started the show series originally.
I had that same thought "dubs are lame"/"I don't wanna use dubs" etc, but I was unable to follow the story effectively/spent too much time reading subtitles. So for the betterment of my enjoyment of the show I turned on dubs idgafSubs over dubs, always.
I've reported you to the subs council.I had that same thought "dubs are lame"/"I don't wanna use dubs" etc, but I was unable to follow the story effectively/spent too much time reading subtitles. So for the betterment of my enjoyment of the show I turned on dubs idgaf
Yeah, if it’s not my primary focus then dubs are fine but if I am making a point to watch then subs all the way, even if it means I have to rewind multiple times because I missed something.I had that same thought "dubs are lame"/"I don't wanna use dubs" etc, but I was unable to follow the story effectively/spent too much time reading subtitles. So for the betterment of my enjoyment of the show I turned on dubs idgaf
To add another meta layer the “English” parts are really them communicating through Portuguese. Since that is the common language that they share.It didn’t even occur to me while watching it. The original version with english and japanese with subs was easy enough to follow without distraction.
To add another meta layer the “English” parts are really them communicating through Portuguese. Since that is the common language that they share.